Upgrade database schema to new official GTFS format
[busui.git] / lib / tcpdf / cache / utf8test.txt
maxious 1 Sentences that contain all letters commonly used in a language
2 --------------------------------------------------------------
3
4 Markus Kuhn <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/> -- 2001-09-02
5
6 This file is UTF-8 encoded.
7
8
9 Danish (da)
10 ---------
11
12 Quizdeltagerne spiste jordbær med fløde, mens cirkusklovnen
13 Wolther spillede på xylofon.
14 (= Quiz contestants were eating strawbery with cream while Wolther
15 the circus clown played on xylophone.)
16
17 German (de)
18 -----------
19
20 Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg
21 (= Wrongful practicing of xylophone music tortures every larger dwarf)
22
23 Zwölf Boxkämpfer jagten Eva quer über den Sylter Deich
24 (= Twelve boxing fighters hunted Eva across the dike of Sylt)
25
26 Heizölrückstoßabdämpfung
27 (= fuel oil recoil absorber)
28 (jqvwxy missing, but all non-ASCII letters in one word)
29
30 English (en)
31 ------------
32
33 The quick brown fox jumps over the lazy dog
34
35 Spanish (es)
36 ------------
37
38 El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y
39 frío, añoraba a su querido cachorro.
40 (Contains every letter and every accent, but not every combination
41 of vowel + acute.)
42
43 French (fr)
44 -----------
45
46 Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume sur son île intérieure, à
47 côté de l'alcôve ovoïde, où les bûches se consument dans l'âtre, ce
48 qui lui permet de penser à la cænogenèse de l'être dont il est question
49 dans la cause ambiguë entendue à Moÿ, dans un capharnaüm qui,
50 pense-t-il, diminue çà et là la qualité de son œuvre.
51
52 l'île exiguë
53 Où l'obèse jury mûr
54 Fête l'haï volapük,
55 Âne ex aéquo au whist,
56 Ôtez ce vœu déçu.
57
58 Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en
59 canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.
60
61 Irish Gaelic (ga)
62 -----------------
63
64 D'fhuascail Íosa, Úrmhac na hÓighe Beannaithe, pór Éava agus Ádhaimh
65
66 Hungarian (hu)
67 --------------
68
69 Árvíztűrő tükörfúrógép
70 (= flood-proof mirror-drilling machine, only all non-ASCII letters)
71
72 Icelandic (is)
73 --------------
74
75 Kæmi ný öxi hér ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa
76
77 Sævör grét áðan því úlpan var ónýt
78 (some ASCII letters missing)
79
80 Greek (el)
81 -------------
82
83 Γαζέες καὶ μυρτιὲς δὲν θὰ βρῶ πιὰ στὸ χρυσαφὶ ξέφωτο
84 (= No more shall I see acacias or myrtles in the golden clearing)
85
86 Ξεσκεπάζω τὴν ψυχοφθόρα βδελυγμία
87 (= I uncover the soul-destroying abhorrence)
88
89 Hebrew (iw)
90 -----------
91
92 ? דג סקרן שט בים מאוכזב ולפתע מצא לו חברה איך הקליטה
93
94 Polish (pl)
95 -----------
96
97 Pchnąć w tę łódź jeża lub osiem skrzyń fig
98 (= To push a hedgehog or eight bins of figs in this boat)
99
100 Zażółć gęślą jaźń
101
102 Russian (ru)
103 ------------
104
105 В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!
106 (= Would a citrus live in the bushes of south? Yes, but only a fake one!)
107
108 Thai (th)
109 ---------
110
111 [--------------------------|------------------------]
112 ๏ เป็นมนุษย์สุดประเสริฐเลิศคุณค่า กว่าบรรดาฝูงสัตว์เดรัจฉาน
113 จงฝ่าฟันพัฒนาวิชาการ อย่าล้างผลาญฤๅเข่นฆ่าบีฑาใคร
114 ไม่ถือโทษโกรธแช่งซัดฮึดฮัดด่า หัดอภัยเหมือนกีฬาอัชฌาสัย
115 ปฏิบัติประพฤติกฎกำหนดใจ พูดจาให้จ๊ะๆ จ๋าๆ น่าฟังเอย ฯ
116
117 [The copyright for the Thai example is owned by The Computer
118 Association of Thailand under the Royal Patronage of His Majesty the
119 King.]
120
121 Please let me know if you find others! Special thanks to the people
122 from all over the world who contributed these sentences.
123